Jest ktoś na tej planecie, kto nie słyszał o naszym show.
Gezegende bu gösteriden haberi olmayan kimse olmamalı!
A ktoś na moim stanowisku nie może sobie na to pozwolić!
Benim pozisyonumdaki bir adam da gülünç düşemez! İtibar meselesi.
Tata mówił, że Jacoby miał zawał, bo ktoś na niego napadł.
Babam Jacoby'nin saldırıdan dolayı hastalandığını söyledi.
I zakryj twarz, to może ktoś na ciebie poleci.
Yüzünü ört de biri yatsın seninle; masa silmen de gerekmez.
Że ktoś na tym świecie wie, co to znaczy być tutaj.
dışardan birisi burada olmanın anlamını bilmez.
Gliny wtargnęły do mojego domu... i znieważyły moją rodzinę, bo ktoś na mnie doniósł.
Özel tim evime girdi... bütün ailemin şerefiyle oynadı, çünkü biri beni gammazlamıştı.
Wiesz, ktoś na kim bardzo mi zależy jest teraz ciężko ranny.
Gerçekten önemsediğim biri çok kötü yaralandı.
Mała w tym wina Kenny'ego, że ktoś na niego doniósł.
Biri Kenny hakkında haber yaydıysa bu pek de onun suçu sayılmaz.
Masz czasem takie uczucie... sam nie wiem... jesteś w mieście, a ktoś na ciebie patrzy... podejrzliwie... jakby wiedział?
Hiç şu hisse kapıldığın oluyor mu yani, nasıl söylenir kasabaya indiğinde ve birisi sana baktığında...
Zanim... ktoś na nie nadepnie i znikną.
Sonra... -Birileri üzerine basıverir ve yok olup giderler.
Ktoś na tym lotnisku jest w wielkim niebezpieczeństwie.
John, bu havaalanında birisi ciddi bir tehlike içinde.
Zawsze gdzieś w pobliżu jest ktoś na straży prawa, co?
Her zaman yasalar hakkında şüpheler vardır
Czeka aż ktoś na nie wejdzie, a wtedy przejmuje kontrolę nad strachami, zabijając każdego, kto się pojawi.
Tarlaya birinin girmesini bekliyor, sonra da bir korkuluktan diğerine atlayarak girenleri öldürüyor.
Mówię tylko, że w tej chwili ktoś na niego patrzy i widzi w nim kongresmena, senatora albo...
Demem o ki biri bir yerlerden bu adamı izliyor ve bir senatör olarak görüyor...
Podnieś okulary, doktorku, nim ktoś na nie nadepnie.
Gözlüğü yerden alsan iyi olur Doktor. Biri üzerine basabilir.
Gdy ktoś na ciebie idzie, podnosisz ramię, blokujesz i wykorzystujesz jego impet.
Biri sana yaklaşırsa kolunu kaldır onu engelle ve onun gücünü kendisine karşı kullan.
Ktoś na górze musi cię lubić, przyjacielu.
Yukarıda seni seven birileri olmalı, arkadaşım.
Zawsze, gdy robisz coś nowego, jak "Niewłaściwy człowiek" czy "Zawrót głowy", ktoś na tym traci.
Ne zaman "Lekeli Adam" veya "Ölüm Korkusu" gibi değişik bir şey çekmek istesen birileri para kaybetti.
Powinieneś uciec z miasta, ktoś na pewno cię zobaczy.
Yine de onun şehre gitmesini sağlamalıyız.
Ktoś na mnie czeka na dole.
Beni görmeye biri geldi. Aşağıda. - Pekâlâ, tamam.
Rozumiem, ale skąd wiedzieliście, że ktoś na mnie poluje?
Orasını anladım ama birinin benim peşime düşeceğini nereden anladın?
Jakby ktoś na nowo udekorował salę...dla własnych niecnych planów.
Birisi sahneyi tekrar çekmiş ya da yeniden canlandırmış gibiydi.
Czy ktoś na to zwróci uwagę?
Dikkat eden birisi var mıdır ki?
Ktoś na pewno pomyślał o uznaniu go za niepoczytalnego.
Onu yasal olarak yetersiz ilan etmeyi düşünen olmuştur.
Woda zazwyczaj robi swoje, ale raz na jakiś czas zdarza się ktoś na tyle głupi i postanawia spróbować szczęścia.
İşimin büyük bir bölümünü zaten deniz yapıyor. Ama ara sıra bazıları salaklaşıp böyle şeylere kalkışabiliyorlar tabii.
Ktoś na twoim świecie się przemienił, a ja go upoluję.
Sizin dünyanızda birileri değişti. Onları avlamaya geldim.
To jeden z tych pomysłów, które są tak genialnie proste, że zastanawiasz się, dlaczego wcześniej ktoś na to nie wpadł.
Çok basit, ancak çok parlak şu fikirlerden bir tanesi, neden daha önce düşünülmediğine şaşarsınız.
Chociaż bałam się, kiedy ktoś na mnie za długo patrzył, zafascynowała mnie idea poezji mówionej.
Ve uzun süre izlenmeye olan korkuma rağmen, Sözel şiir fikrinden büyülenmiştim.
(Śmiech) (Brawa) "To zupełnie naturalne, że kiedy ktoś na mnie patrzy, przyjmuje za pewnik, że trochę ześwirowałem.
(Gülüşmeler) (Alkışlar) "Benim gibi birine bakıp kafamdan birkaç tahtanın eksik olduğunu düşünmek insan doğasına özgü.
Chyba że jest ktoś na tej sali, kto chciałby się zgłosić na ochotnika i przestać jeść?
Bu izleyici grubu içinde bundan sonra yemek yememeye gönüllü birileri varsa başka tabii, var mı?
Oto, co czujemy, widząc jak ktoś na drugim końcu świata zaakceptował twój pomysł, rozwija go i wyraża wdzięczność za twój udział.
Dünyanın öteki ucundaki birinin fikrinizi alıp, geliştirmesi ve sonra katkıda bulunduğunuz için size teşekkür etmesinin nasıl bir şey olduğunu burada ifade ediyor.
Nie sądziłam, że ktoś na dole mnie zauważy".
Kimsenin bizi burada fark ettiğini zannetmemiştim."
Nie sądzę, żeby ktoś na tej sali uznał to za zły pomysł.
Salonda hiç kimsenin bunun kötü bir fikir olduğunu düşündüğünü sanmıyorum.
Zawsze, kiedy ktoś na ciebie spojrzy, myślisz że ludzie się na ciebie gapią.
Size insanlar her baktığında sizi izlediklerini zannedersiniz.
A świadczył ktoś na niektórem miejscu, mówiąc: Cóż jest człowiek, iż nań pamiętasz, albo syn człowieczy, iż go nawiedzasz?
Ama biri bir yerde şöyle tanıklık etmiştir: ‹‹Ya Rab, insan ne ki, onu anasın, Ya da insanoğlu ne ki, ona ilgi gösteresin?
4.6533498764038s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?